New Living Translation
10 “Rejoice with Jerusalem! Be glad with her, all you who love her and all you who mourn for her. 11 Drink deeply of her glory even as an infant drinks at its mother’s comforting breasts.” 12 This is what the Lord says: “I will give Jerusalem a river of peace and prosperity. The wealth of the nations will flow to her. Her children will be nursed at her breasts, carried in her arms, and held on her lap. 13 I will comfort you there in Jerusalem as a mother comforts her child.” 14 When you see these things, your heart will rejoice. You will flourish like the grass! Everyone will see the Lord’s hand of blessing on his servants-- and his anger against his enemies. New Living Translation
Psalm 30 A psalm of David. A song for the dedication of the Temple. 1 I will exalt you, Lord, for you rescued me. You refused to let my enemies triumph over me. 2 O Lord my God, I cried to you for help, and you restored my health. 3 You brought me up from the grave, O Lord. You kept me from falling into the pit of death. 4 Sing to the Lord, all you godly ones! Praise his holy name. 5 For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime! Weeping may last through the night, but joy comes with the morning. 6 When I was prosperous, I said, “Nothing can stop me now!” 7 Your favor, O Lord, made me as secure as a mountain. Then you turned away from me, and I was shattered. 8 I cried out to you, O Lord. I begged the Lord for mercy, saying, 9 “What will you gain if I die, if I sink into the grave? Can my dust praise you? Can it tell of your faithfulness? 10 Hear me, Lord, and have mercy on me. Help me, O Lord.” 11 You have turned my mourning into joyful dancing. You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy, 12 that I might sing praises to you and not be silent. O Lord my God, I will give you thanks forever! New Living Translation
8 But when Elisha, the man of God, heard that the king of Israel had torn his clothes in dismay, he sent this message to him: “Why are you so upset? Send Naaman to me, and he will learn that there is a true prophet here in Israel.” 9 So Naaman went with his horses and chariots and waited at the door of Elisha’s house. 10 But Elisha sent a messenger out to him with this message: “Go and wash yourself seven times in the Jordan River. Then your skin will be restored, and you will be healed of your leprosy.” 11 But Naaman became angry and stalked away. “I thought he would certainly come out to meet me!” he said. “I expected him to wave his hand over the leprosy and call on the name of the Lord his God and heal me! 12 Aren’t the rivers of Damascus, the Abana and the Pharpar, better than any of the rivers of Israel? Why shouldn’t I wash in them and be healed?” So Naaman turned and went away in a rage. 13 But his officers tried to reason with him and said, “Sir, if the prophet had told you to do something very difficult, wouldn’t you have done it? So you should certainly obey him when he says simply, ‘Go and wash and be cured!’” 14 So Naaman went down to the Jordan River and dipped himself seven times, as the man of God had instructed him. And his skin became as healthy as the skin of a young child, and he was healed! New Living Translation
The Healing of Naaman 5 The king of Aram had great admiration for Naaman, the commander of his army, because through him the Lord had given Aram great victories. But though Naaman was a mighty warrior, he suffered from leprosy. 2 At this time Aramean raiders had invaded the land of Israel, and among their captives was a young girl who had been given to Naaman’s wife as a maid. 3 One day the girl said to her mistress, “I wish my master would go to see the prophet in Samaria. He would heal him of his leprosy.” 4 So Naaman told the king what the young girl from Israel had said. 5 “Go and visit the prophet,” the king of Aram told him. “I will send a letter of introduction for you to take to the king of Israel.” So Naaman started out, carrying as gifts 750 pounds of silver, 150 pounds of gold, and ten sets of clothing. 6 The letter to the king of Israel said: “With this letter I present my servant Naaman. I want you to heal him of his leprosy.” 7 When the king of Israel read the letter, he tore his clothes in dismay and said, “Am I God, that I can give life and take it away? Why is this man asking me to heal someone with leprosy? I can see that he’s just trying to pick a fight with me.” New Living Translation
8 Philip said, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” New Living Translation
21 After this the people gathered the food morning by morning, each family according to its need. And as the sun became hot, the flakes they had not picked up melted and disappeared. 22 On the sixth day, they gathered twice as much as usual—four quarts for each person instead of two. Then all the leaders of the community came and asked Moses for an explanation. 23 He told them, “This is what the Lord commanded: Tomorrow will be a day of complete rest, a holy Sabbath day set apart for the Lord. So bake or boil as much as you want today, and set aside what is left for tomorrow.” 24 So they put some aside until morning, just as Moses had commanded. And in the morning the leftover food was wholesome and good, without maggots or odor. 25 Moses said, “Eat this food today, for today is a Sabbath day dedicated to the Lord. There will be no food on the ground today. 26 You may gather the food for six days, but the seventh day is the Sabbath. There will be no food on the ground that day.” 27 Some of the people went out anyway on the seventh day, but they found no food. 28 The Lord asked Moses, “How long will these people refuse to obey my commands and instructions? 29 They must realize that the Sabbath is the Lord’s gift to you. That is why he gives you a two-day supply on the sixth day, so there will be enough for two days. On the Sabbath day you must each stay in your place. Do not go out to pick up food on the seventh day.” 30 So the people did not gather any food on the seventh day. 31 The Israelites called the food manna. It was white like coriander seed, and it tasted like honey wafers. 32 Then Moses said, “This is what the Lord has commanded: Fill a two-quart container with manna to preserve it for your descendants. Then later generations will be able to see the food I gave you in the wilderness when I set you free from Egypt.” 33 Moses said to Aaron, “Get a jar and fill it with two quarts of manna. Then put it in a sacred place before the Lord to preserve it for all future generations.” 34 Aaron did just as the Lord had commanded Moses. He eventually placed it in the Ark of the Covenant—in front of the stone tablets inscribed with the terms of the covenant. 35 So the people of Israel ate manna for forty years until they arrived at the land where they would settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan. |